1x
1

商书 太甲中

惟三祀十有二月朔,伊尹以冕服奉嗣王归于亳,作书曰: 民非后,罔克胥匡以生;后非民,罔以辟四方。

太甲继位第三年,十二月初一,伊尹戴着礼帽穿着礼服迎接嗣王太甲回到亳都,给王上书说: 百姓没有君主,不能互相匡正而生活;君主没有百姓,就不能治理四方。

皇天眷佑有商,俾嗣王克终厥德,实万世无疆之休。

上天顾念帮助商朝,让王能培养出高尚的品德,实在是万代无疆之美啊!

王拜手稽首曰: 予小子不明于德,自厎不类。

王拜跪叩头说: 我不知道什么是德,自己招致不善。

欲败度,纵败礼,以速戾于厥躬。

多欲就败坏法度,放纵就败坏礼制,因此给自身召来了罪过。

天作孽,犹可违;自作孽,不可逭。

上天造成的灾祸,还可回避;自己造成的灾祸,就无法逃避了。

既往背师保之训,弗克于厥初,尚赖匡救之德,图惟厥终。

以前我违背老师的教训,没有在开始就开个好头;还望依靠您的匡救的恩德,才能得到好的结果。

伊尹拜手稽首曰: 修厥身,允德协于下,惟明后。

伊尹跪拜叩头,说: 提高自身的修养,又用诚信的美德和谐臣下,这就是明君应该做的。

先王子惠困穷,民服厥命,罔有不悦。

先王成汤爱护穷困的百姓,所以百姓服从他的教导,没有不高兴的。

并其有邦厥邻,乃曰:王懋乃德,视乃厥祖,无时豫怠。

连邻国百姓也拥护他,便说:等待我们的君主吧,我们的君主来了,就没有祸患了。王想要培养自身的美德,不妨看看先祖的所作所为,不可有顷刻的安乐懈怠。

奉先思孝,接下思恭。

事奉先人,当思孝顺;接待臣下,当思恭敬。

视远惟明;听德惟聪。

观察远方要眼明,顺从有德要耳聪。

朕承王之休无斁。

能够这样,我享受王的幸福就会没有止境。