1x
1

贪吝部

开当

开当

有慕开典铺者,谋之人曰: 需本几何?

有一个人,羡慕开当铺的人收入高,就请教别人: 开一个当铺需要多少本钱?

曰: 大典万金,小者亦须千计。

别人回答说: 如果开大当铺,需要上万金,开小当铺也得上千金。

其人大骇而去。

问的人听了,大吃一惊地走了。

更请一人问之,曰: 百金开一钱当亦可。

又向另外一个人请教,那人对他说: 开当铺,只要有一百金的本钱就行了。

又辞去。

那人听了后,又走了。

最后一人曰: 开典如何要本钱,只须店柜一张,当票数纸足亦。

最后又请教一个人,这人说: 开当铺哪还要什么本钱?只要有一张柜台,有一本当票就够了。

此人乃欣然。择期开典。

那人听了,便很高兴地选了个好日子开张营业了。

至日,有持物来当者。验收讫,填空票计之。

接着就有一个人拿了东西来当,他验收完后,就给当东西的人开了一张空头当票。

当者索银,答曰: 省得称来称去,费坏许多手脚。待你取赎时,只将利银来交便了。

当东西的人向他要钱,他说: 你拿着这当票就行了,省得银子称来称去的麻烦,你在取赎东西时,把利钱给我就行了。

酒煮滚汤

酒煮滚汤

有以淡酒宴客者。客尝之,极赞府上烹调之美。

有个人请客人喝酒,酒味很淡,客人尝了,就称赞他家很会烹调。

主曰: 粗肴未曾上桌,何以见得?

主人说: 简单的饭菜还没有上桌,怎能说得上好呢?

答曰: 不必论其他,只这一味酒煮白滚汤,就妙极了。

客人说: 别的不说,就这一道酒煮白开水,就妙极了。

大眼

大眼

主人自食大鱼,却烹小鱼供宾,误遗大鱼眼珠于盘,为客所觉。

有个人自己吃大鱼,却做小鱼给客人吃,一不小心把大鱼的眼珠留在盘子里,被客人发现。

因戏言: 欲求鱼种,归蓄之池。

客人开玩笑说: 想要种鱼,放在鱼池里。

主谦曰: 此小鱼耳,有何足取。

主人谦虚地说: 这个是小鱼,有什么值得要的。

客曰: 鱼虽小,难得这双大眼睛。

客人说: 鱼虽然小,但是难得有这双大眼睛。

萝葡作证

萝葡作证

有学博者,宰鸡一只,伴以萝葡制馔,邀请青衿二十辈食之。

有个学识渊博的人,杀了一只鸡,加上萝卜做成菜,邀请二十位朋友来吃饭。

鸡魂赴冥司告曰: 杀鸡供客,此是常事,但不合一鸡供二十余客。

鸡死之后,它的魂灵到九泉之下阎罗王那里去告状说: 杀鸡给客人吃,这本来是正常的事,但也不应该一只鸡供二十个客人吃。

冥司曰: 恐无此理。

冥司问: 恐怕没有这样的事。

鸡曰: 萝葡作证。

鸡说: 萝卜可以作证。

及拘萝葡审问,答曰: 鸡你欺心,那日供客,只见我,何曾见你。

等到抓来了萝卜审问时,萝卜却说: 鸡你昧着良心说话,那天待客,只看见我,什么时候见到过你?

博士家风类如此。

博士家的风气就这样啊。

出外难

出外难

客人雇船往杭州,清早打米煮饭,梢婆背着客人将淘过湿米偷起一大碗,放在灶头里,客人瞧见不便明言,坐在官舱内,连声高叫曰: 在家千日难,出外一时好。

有个客人雇船前往杭州,清早洗米煮饭,划船的老婆婆背着客人,把淘过的湿米偷起一大碗,藏在锅台的里边,正好被客人看见。客人不好意思明说,就坐在船舱里高声说: 在家千日难,出外一时好。

梢婆曰: 客人说错了,在家千日好,出外一时难,因何反说呢?

划船的老婆婆说: 客人您说错了,在家千日好,出外一时难,为什么说反了呢?

客人曰: 你既晓得我难,把灶头里一碗米,求你放在锅里罢。

客人道: 既然你知道我难,把锅台里的一碗米,求你放在锅里吧!

厕吏

厕吏

一吏人贪婪无厌,遇物必取,人无不被害者。

一个官吏贪得无厌,看见东西一定要拿,没有人不被他坑害的。

友人戏之曰: 观汝所为,他日出身除是管厕混斯无所耳。

有个朋友开玩笑地对他说: 我看你的所作所为,以后你除了管厕所,才能不浑水摸鱼捞一把。

吏曰: 我若司厕,一般有钱欲登厕者,禁之不许,彼必赂我;本不登厕者,逼之登厕,彼无奈何,岂患不赂我耶?

这个官吏却说: 我如果管厕所,一般有钱的想上厕所的人,不让他用,他一定会贿赂我;原来不想上厕所的,逼他上厕所,他没有办法,难道还愁他不贿赂我吗?

各挑行李

各挑行李

兄弟三人经商投宿,共买一鱼烹调在案,长兄唱驻云飞一句曰: 这个鱼我要中间一段儿。

长兄唱驻云飞中的一句道: 这个鱼儿我要中间一段儿。

二兄唱曰: 我要头和尾,谁敢来争嘴。

二兄唱道: 我要头和尾,谁敢来争嘴?

三弟曰: 喳,汤儿是我的。

三弟唱道: 喳,汤儿是我的。

仆夫初犹觊望,或得沾味,闻此则绝望矣,进前作揖唱曰: 告君知,明日登程,各自挑行李,那时节辛勤怨得谁,那时节辛勤怨得谁?

仆人最初还在那偷偷地看,以为或许能够跟着尝到点儿味,听到这儿,就彻底失望了,上前作揖唱道: 告君知,明日登程,各自挑行李,那时节辛勤怨得谁,那时节辛勤怨得谁?

谢赏

谢赏

一官坐堂,偶撒一屁,自说 爽利 二字。

有位官吏坐在公堂上,偶然放了一个屁。于是自言自语地说: 爽利!

众吏不知,误听以为 赏吏 ,冀得欢心,争跪禀曰: 谢老爷赏!

他手下的官吏们不知道,听成了 赏吏 二字,于是都希望得到大人的欢心。便争着跪下说: 谢老爷奖赏。

请神

请神

一吝者,家有祷事,命道士请神,乃通诚请两京神道。

有个吝啬鬼,家遇祈祷之事,让道士请神驱邪,道士恳请两京神道。

主人曰: 如何请这远的?

主人说: 为何请远的?

道士答曰: 近处都晓得你的情性,说请他,他也不信。

道士回答说: 近处的神都晓得你的秉性,说请他,他也不信。

好放债

好放债

一人好放债。家已贫矣,止馀斗粟,仍谋煮粥放之。

有个人好放债,家里已穷了,只剩斗米,仍计划煮粥放债。

人问曰: 如何起利?

别人问他: 怎样收取利息?

答曰: 讨饭。

那人回答说: 讨饭。

大东道

大东道

好善者曰: 闻当日佛好慈悲,曾割肉喂鹰,投崖喂虎,我,欲效之。

有个好行善的人说: 听说佛祖慈悲好行善,曾经割自己的肉喂老鹰,并投下悬崖喂老虎。

但鹰在天上,虎在山中,身上有肉,不能使啖。

我要仿效他,但老鹰在天上,老虎在深山里,我身上的肉他们吃不到。

夏天蚊子甚多,不如舍身斋了蚊。

夏天蚊虫极多,不如舍身斋济蚊虫算了。

乃不挂帐,以血伺蚊。

于是不再挂蚊帐,以血喂蚊虫。

佛欲试其虔诚,变一虎啖之。其人大叫曰: 小意思吃些则可,若认真这样大东道,如何当得起!

佛祖想要试验他是否虔诚,变做一只老虎来吃他,那人大叫道: 小意思吃点倒可以,但如果真的来了这样一个大吃客,叫我如何担当得起。

打半死

打半死

一人性最贪,富者语之曰: 我白送你一千银子,与我打死了罢。

有个人十分贪婪,富人对他说: 我白送你一千两银子,让我打死你吧。

其人沉吟良久,曰: 只打我半死,与我五百两何如?

那人沉吟半晌,回答道: 只打我半死,给我五百两怎么样?

命穷

命穷

乡下亲家新制佳酿,城里亲家慕而访之,冀其留饮。

乡下亲家新酿了好酒,城里亲家听说后去拜访,希望能留下饮酒。

适亲家他往,亲母命子款待,权为荒榻留宿。

恰巧乡下亲家外出了,亲家母让儿子招待,勉强留他在破屋子里住宿。

其亲母卧房止隔一壁,亲家因未得好酒到口,方在懊闷,值亲母桶上撒尿,恐声响不雅,努力将臀夹紧,徐徐滴沥而下。

亲家母卧室与他只隔一壁。亲家因为没喝到好酒,正在烦恼,恰巧亲家母在桶上撒尿,因恐声响不雅,便尽力把屁股夹紧,尿徐徐滴沥而下。

亲家听见,私自喜曰: 原来才在里面滴酒哩。想明早得尝其味矣。

亲家听见了,暗自高兴地说: 原来刚刚在里面滤酒哩,想明早可以尝到酒味了。

亲母闻言,不觉失笑,下边松动,尿声急大,亲家拍掌叹息曰: 真是命穷,可惜滤酒榨袋。又撑破了。

亲家母听到他说的话,不由得失笑,下边松动,尿声且急又大,亲家拍掌叹息道: 真是没有好命,可惜滤酒的袋子又撑破了。

兄弟种田

兄弟种田

有兄弟合种田者,禾既熟,议分。

有兄弟俩合伙种田,庄稼已经成熟,二人商议如何分配。

兄谓弟曰: 我取上截,你取下截。

哥哥对弟弟说: 我要上半截,你要下半截。

弟讶其不平,兄曰: 不难,待明年,你取上,我取下,可也。

弟弟听了十分吃惊,认为不公,哥哥回答说: 这好办,等到明年,你要上半截,我要下半截。

至次年,弟催兄下谷种,兄曰: 我今年意欲种芋头哩。

弟弟同意了。到了第二年春天,弟弟催促哥哥播种,哥哥说: 我今年打算要种芋头哩。

合伙做酒

合伙做酒

甲乙谋合本做酒,甲谓乙曰: 汝出米,我出水。

甲乙两人商议合伙酿酒,甲对乙说: 你出米,我出水。

乙曰: 米若我的,如何算账?

乙说: 米如果我出,最后如何算账?

甲曰: 我绝不亏心,到酒熟时。只还我这些水罢了。

甲说: 我绝不占你的便宜,到酿好酒时,只把水还给我,其余的全都归你。

其余多是你的。 翻脸

翻脸

穷人暑月无帐,复惜蚊烟费,忍热拥被卧。

有个穷人暑天没有蚊帐,又吝惜点蚊香觉得太浪费,忍耐暑热盖被而睡。

蚊其面,邻家有一鬼脸,借而带之。

蚊子叮咬他的脸,于是,他向邻居借来一个鬼脸带在脸上。

蚊口不能入,谓曰: 汝不过惜一文钱耳,如何便翻了脸?

蚊子咬不着他的脸,说道: 你不过吝惜一文钱罢了,为何便翻了脸?

画像

画像

一人要写行乐图,连纸笔颜料,共送银二分。

有个人请画师画一幅行乐图,连同纸笔颜料在内,共给了画师二分银子。

画者乃用水墨于荆川纸上,画出一背像。其人怒曰: 写真全在容颜,如何写背?

于是画师用墨水在荆川纸上画了一背。那人见了大怒道: 画像全在人的容貌,为什么画背?

画者曰: 我劝你莫把面孔见人罢。

画师说: 我劝你莫把面孔见人吧。

许日子

许日子

一人性极吝啬,从无请客之事。

有个人极其吝啬,从来没请过客。

家僮偶持碗一篮,往河边洗涤,或问曰: 你家今日莫非宴客耶?

家里的仆僮偶尔拿一篮碗,到河边去洗涤,有人问道: 你家今天莫非要请客吗?

僮曰: 要我家主人请客,除非那世里去!

仆僮回答说: 要我家主人请客,除非下辈子。

主人知而骂曰: 谁要你轻易许下他日子!

主人知道了此事骂道: 谁让你轻易许下他日子。

携灯

携灯

有夜饮者,仆携灯往候。

有个夜间在外饮酒的人,仆人携灯去接他。

主曰: 少时天便明,何用灯为?

主人说: 再过一会天就亮了,拿灯来有什么用呢?

仆乃归。

仆人于是回去了。

至天明,仆复往接。主责曰: 汝大不晓事,今日反不带灯来,少顷就是黄昏,叫我如何回去?

到了天亮,仆人又去接他,主人责怪道: 你太不懂得事理,现在反而不带灯来,一会就是黄昏,叫我怎么回去?

不留客

不留客

客远来久坐,主家鸡鸭满庭,乃辞以家中乏物,不敢留饭。

有个客人远道而来,坐了很久,主人家里本是鸡鸭满院,但仍然借口说家里缺少东西,不敢留客人吃饭。

客即借刀,欲杀己所乘马治餐。

客人马上借刀,打算杀掉自己骑的马做饭。

主曰: 公如何回去?

主人说: 那你怎么回去?

客曰: 凭公于鸡鸭中,告借一只,我骑去便了。

客人说: 请你在鸡鸭中借我一只,我骑着就是了。

不留饭

不留饭

一客坐至晌午,主绝无留饭之意。适闻鸡声,客谓主曰: 昼鸡啼矣。

一个客人坐到中午,主人毫无留饭之意,正好赶上鸡叫,客人对主人说: 鸡报时该吃午饭了。

主曰: 此客鸡不准。

主人说: 这只待客的鸡报时不准。

客曰: 我肚饥是准的。

客人说: 我肚饥是准的。

射虎

射虎

一人为虎衔去,其子执弓逐之,引满欲射。

一个人被老虎叼去,他的儿子拿着弓箭去追赶,拉开弓箭要射。

父从虎口遥谓其子曰: 我儿须是兜脚射来,不要伤坏了虎皮,没人肯出价钱。

父亲从虎口里远远地对儿子喊道: 我儿一定要射老虎的脚,不要伤坏了虎皮,不然没人肯出好价钱。

吃人

吃人

一人远出回家,对妻云: 我到燕子矶,蚊虫大如鸡。

有个人出远门回家后对妻子说: 我到燕子矶,蚊虫大如鸡。

后过三山硖,蚊虫大如鸭。

后过三山硖,蚊虫大如鸭。

昨在上新河,蚊虫大如鹅。

昨在上新河,蚊虫大如鹅。

妻云: 呆子,为甚不带几只来吃。

妻子说: 呆子,为什么不带几只回来吃。

夫笑曰: 它不吃我就够了,你还敢想去吃它!

丈夫笑道: 它不吃我就够了,你还敢想去吃它。

悭吝

悭吝

一人性最悭吝,忽感痨瘵之疾,医生诊视云: 脉气虚弱,宜用人参培补。

有个人性情最为吝啬,忽然得了痨瘵之病,医生诊断说: 脉气虚弱,最好用人参补补身体。

病者惊视曰: 力量绵薄,惟有委命听天可也。

病人十分吃惊,看着医生说: 身体虚弱,只好听天由命。

医生曰: 参既不用,须以熟地代之,其价颇贱。

医生说: 人参如果不用,必须用熟地代替,其价钱很贱。

病者摇首曰: 费亦太过,愿死而已。

病人摇头说: 破费太过,情愿去死。

医知其吝啬,乃诈言曰: 别有一方,用干狗屎调黑糖一二文服之,亦可以补元神。

医生晓得他吝啬,便欺骗他说: 还有一药方,用干狗屎和红糖一二钱服下去,也可以补身子。

病者跃然起问: 不知狗屎一味,可以秃用否?

病人兴奋地问道: 不晓得狗屎一味,可以单独用吗?

卖粉孩

卖粉孩

一人做粉孩儿出卖,生意甚好。谓妻曰: 此后只做束手的,粉可稍省。

一个人做粉孩儿出卖,生意甚好,他对妻子说: 以后只做没有手的,那样可节省一些粉。

果卖去。

结果也卖掉了。

又曰: 此后做坐倒的,当更省。

那人又对妻子说: 以后只做坐着的,那样更节省。

仍卖去。

结果仍然卖掉了。

乃曰: 如今做头而卧者,不更省乎!

接着又对妻子说: 如果做低头躺着的,不更节省吗?

及做就,妻提起看曰: 省则省矣,只是看看不像个人了。

等到做完了,妻子拿起来说: 省倒是省了,只是看看不像人了。

独管裤

独管裤

一人谋做裤而吝布,连唤裁缝,俱以费布辞去。

有个人想做一条裤子,又怕多费布,一连找了好几个裁缝,都因为嫌费布没做成。

落后一裁缝曰: 只须三尺足矣。

最后一个裁缝说: 只需要三尺布就足够了。

其人大喜,买布与之,乃缝一脚管,令穿两足在内。

那个人十分高兴,买布交给了裁缝。裁缝于是缝了一只裤腿,让他把两腿穿在里边。

其人曰: 迫甚,如何行得?

那人说: 着急的时候,如何行走?

缝匠曰: 你脱煞要省,自然一步也行不开的。

裁缝说: 你死命要省,自然一步也行走不了了。

莫想出头

莫想出头

一性吝者,买布一丈,命裁缝要做马衣一件,裤一条,袜一双,余布还要做顶包巾。

有个人十分贪吝,买了一丈布,欲让裁缝做一件马褂、一条裤子、一双袜子,剩余的布还要做顶帽子。

匠每以布少辞去。

许多裁缝都因为布不够用而不为他做。

落后一裁缝曰: 我做只消八尺,倒与你省却两尺,何如?

最后有个裁缝说: 我做只需用八尺,还可以省下两尺,怎么样?

其人大喜,缝者竟做成一长袋,将此人从头顶口用绳收紧。

那人听了十分高兴。裁缝竟然做成一个长口袋,将那人从头套到脚,之后用绳绑紧袋口。

其人曰: 气闷极矣。

那人说: 太气闷了。

匠曰: 遇着你这悭吝鬼,自然是气闷的。省是省了,要想出头却难哩。

裁缝回答道: 遇着你这个吝啬鬼,自然是要气闷的,布省是省了,但想要出头却难哩!

因小失大

因小失大

自造方便觅利者,遥见一人撩衣,知必小解。

有个人在路旁建了一个厕所,目的是截获过路人的大小便。有一天,该人远远看见一个行人撩起上衣,知道那人要小便。

恐其往所对邻厕,乃伪为出恭,而先踞其上。小解者果赴己厕。

他怕行人便在旁边他人家的厕所,于是假装大便,抢先蹲到他人家厕所,行人果然去了自己家的厕所。

其人不觉,偶撒一屁,带下粪来,乃大悔恨,曰: 何苦因小失大。

该人蹲在他人厕所,偶然放了一屁,带下粪来,于是十分懊悔,说: 何苦因小失大。

七德

七德

一家延师,供馔甚薄。

有户人家聘请了一个教书先生,供给的饭食很差。

一日,宾主同坐,见篱边一鸡,指问主人曰: 鸡有几德?

有一天,主人与教书先生坐在一起,看到篱边一只鸡,教书先生指着鸡向主人问道: 鸡有几德?

主曰: 五德。

主人说: 五德。

师曰: 以我看来,鸡有七德。

教书先生说: 以我看来,鸡有七德。

问: 为何多了二德?

主人问: 为什么多了二德?

答曰: 我便吃得,你却舍不得。

教书先生回答说: 我便吃得,你却舍不得。

粪鸡

粪鸡

东家供师甚薄,久不买荤。

有户人家供给教书先生的饭食很差,很长时间也没有荤菜。

一日,粪缸内淹死一鸡子,烹以为馔,师食而疑之。问其徒。

有一天粪缸内淹死一只鸡,煮后给先生吃。先生尝后感到可疑,问其学生,学生以实相告。

徒以实告,师愤甚。

先生十分愤怒。

少顷,主人进馆,师忙执笤帚一把,塞其口中,逼使尽食。

不一会儿,主人进屋,先生急忙拿起笤帚,塞进主人嘴中,逼他全部吃了。

东家曰: 笤帚如何吃得?

主人说: 笤帚怎么能吃?

师曰: 你既不肯吃笤帚,如何倒叫先生吃粪鸡。

先生说: 你既不肯吃笤帚,为何反倒让我吃粪鸡!

恶神

恶神

一神道险恶,塞者必用生人祭祷。

有个恶神极其险恶凶残,如有求于他,必得用活人去祭奠。

有酬愿者,苦乏人献,特于供桌中挖孔,藏身在桌下,而伸头于桌面,俟神举箸,头忽缩下。

有个人要实现一桩心愿打算求恶神帮忙,由于缺少活人祭奠十分苦恼,于是在供桌上挖了一个洞,把身子藏在桌下,头伸出桌面。等到恶神举起筷子去夹,头突然缩回。

神大怒,骂曰: 这班小鬼都是贼,才得举箸,如何就没有了。

恶神大怒,骂道: 这些小鬼都是贼,才举起筷子,怎么一下子就一点没有了?

下饭

下饭

二子同餐,问父用何物下饭,父曰: 古人望梅止渴,可将壁上挂的腌鱼,望一望吃一口,这就是下饭了。

两个儿子一同吃饭,问父亲用什么东西下饭,父亲说: 古人望梅止渴,你们可将墙壁上挂的咸鱼干,看一眼吃一口,这样下饭就行了。

二子依法行之。

两个儿子依言而行。

忽小者叫云: 阿哥多看了一眼。

忽然小儿子叫道: 哥哥多看了一眼。

父曰: 咸杀了他。

父亲回答说: 咸死他。

吃榧伤心

吃榧伤心

有担榧子在街卖者,一人连吃不止。

有个人挑着榧子在街上卖,一个人连吃不止。

卖者曰: 你买不买,如何只吃?

卖榧子的人说: 你到底买不买,为什么只管吃?

答曰: 此物最能养脾。

那人回答道: 这种东西最能养脾。

卖者曰: 你虽养脾,我却伤心。

卖榧子的人说: 你虽然养脾,我却伤心。

卖肉忌赊

卖肉忌赊

有为儿孙做马牛者。临终之日,呼诸子而问: 我死后,汝辈当如何殡殓?

有个人为儿孙做了一辈子牛马,临死之前叫来儿子问道: 我死了之后,你们打算如何安葬我?

长子曰: 仰体大人惜费之心,不敢从厚,缟衣布衾,二寸之椁,墓道仅以土封。

大儿子说: 我们已领会您怕浪费的心思,所以不敢厚葬,打算用粗布盖上尸体,里面用二寸厚的内棺,外面用一寸厚的套棺,坟墓只用土埋。

翁攒眉良久,责其多费。

老头皱眉良久,责备他太浪费。

次子曰: 衣衾棺椁,俱不敢用,但择稿荐一条,送于郊外,谓之火葬而已。

二儿子说: 衣服、被盖、内棺、外棺,都不敢用,只用一条草帘子,把尸体送到郊外,用火烧掉就行了。

翁锋疾其过奢。

老头仍然认为过于奢侈。

三子默喻父意,乃诡词,以应曰: 吾父爱子之心,无所不至,既经殚力于生前,岂惜捐躯于死后?

三儿子内心领会了父亲的心意,便谎言应答道: 父亲爱子之心,无微不至,既然生前拼命劳作,难道在死后会吝惜捐躯吗?

不若以大人遗体,三股均分,暂作一日之屠儿,以享百年之遗泽,何等不好?

不如把您的遗体,砍成三段分给三个儿子,以充当一天的屠肉卖给他人,这样便可实现父亲的遗愿,是再好不过的了。

翁乃大笑曰: 吾儿此语,适获我心。

老头于是大笑说: 我儿的这番话,正对我的心思。

复戒之曰: 对门王老三。惯赖肉钱,断断不可赊。

接着又告诫儿子说: 对门王老三,一贯好赖肉钱,千万不要赊给他。

咬嚼不过

咬嚼不过

一人死后,转床殡殓,诸亲及众妇绕灵而哭。

有个人死后,换床殡殓,诸亲及众妇女围绕着灵柩哭泣。

只见孝帏裂碎,到处飞扬,皆称怪像。

忽然孝帏裂碎,到处飞扬。

特往关魂问之。乃曰: 无他。只是当众人咬嚼不过耳。

众人都觉得奇怪,特去问神,神回答说: 没有别的,只不过是被众人吵闹不堪忍受罢了。

蘸酒

蘸酒

有性吝者,父子在途,每日沽酒一文,虑其易竭,乃约用箸头蘸尝之。

父子俩十分吝啬。有一次二人赶路,每天买酒一文,担心酒易喝尽,便约定用筷头蘸着吃。

其子连蘸二次,父责之曰: 如何吃这般急酒!

其儿子连蘸两次,父亲斥责儿子说: 为何吃这样急酒。

吞杯

吞杯

一人好饮,偶赴席,见桌上杯小,遂作呜咽之状。

有个人好喝酒,偶然去参加宴席,见桌上酒杯很小,于是装做呜咽之态。

主人惊问其故,曰: 睹物伤情耳。先君去世之日,并无疾病,因友人招饮,亦似府上酒杯一般,误吞入口,咽死了的。

主人问他为何呜咽,那人回答说: 睹物伤情啊,先父去世那天,并无疾病,而是由于朋友相邀饮酒,也像您府上的酒杯一样小,误吞入口,因此被噎死了。

今日复见此杯,焉得不哭?

今天又见一样小的酒杯,怎能不哭?

好酒

好酒

父子扛酒一坛,路滑跌翻,其父大怒,子伏地痛饮。抬头谓父曰: 快些来么,难道你还要甚菜?

父子俩抬着一坛酒,路滑跌翻了,父亲大怒,儿子趴在地上猛喝撒在地上的酒,抬起头对父亲说: 快趴下喝呀,难道你还要什么菜?

恋席

恋席

客人恋席,不肯起身。

有个客人贪恋酒席,不肯起身。

主人偶见树上一大鸟,对客曰: 此席坐久。盘中肴尽,待我砍倒此树,捉下鸟来,烹与执事侑酒,何如?

主人碰巧看见树上有只大鸟,便对客人说: 这宴席已吃很久了,盘里的菜也没了,等我砍倒那棵大树,捉下那只鸟来,煮熟给您下酒,怎么样?

客曰: 只恐树倒鸟飞矣。

客人说: 只怕树倒鸟就飞啦。

主云: 此是呆鸟,他死也不肯动身的。

主人说: 这是只呆鸟,死也不肯动身的。

恋酒

恋酒

一人肩挑磁壶,各处货卖。

有个人肩挑磁壶,到处去卖。

行至山间,遇着一虎,咆哮而来。其人怆甚,忙将一壶掷去,其虎不退。再投一壶,虎又不退。

有一天走到山间,遇到一只老虎,咆哮而来,此人十分慌恐,忙将一个磁壶掷去,老虎仍不肯退走,又投一个磁壶,老虎还是不退。

投之将尽,止存一壶,乃高声大喊曰: 畜生畜生,你若去,也只是这一壶,你就不去,也只是这一壶了!

磁壶即将投尽,只剩下一个磁壶,于是高声大叫道: 畜生畜生,你如果离开,也只是这一个磁壶了,你即便不离开,也只是这一个磁壶了。

四脏

四脏

一人贪饮过度,妻子私相谋议曰: 屡劝不听,宜以阴事动之。

有个人贪饮过度,妻子和儿子暗地相商说: 多次劝止他喝酒都不见效,宜用惊险之事吓唬他。

一日,大饮而哕。

有一天那人吃猪下水喝酒,酒后呕吐了不少污物。

子密袖猪膈,置哕中,指以谓曰: 凡人具五脏,今出一脏矣,何以生耶?

儿子在袖子里密藏猪膈,放到吐出的污物之中,并指着对父亲说: 凡人共有五脏,现在你吐出一脏,靠什么活呢?

父熟视曰: 唐三藏尚活世,况我有四脏乎!

父亲仔细看了一会说: 唐三藏只有三脏还能活,况且我有四脏呢?

寡酒

寡酒

一人以寡酒劝客,客曰: 不如拿把刀来杀了我罢。

有个人用寡酒劝客,客人说: 不如拿把刀来杀了我罢。

主愕然,问: 劝酒无非好意,何出此言?

主人十分吃惊,问道: 劝酒全是好意,为何说这样的话?

客曰: 其实当你寡不过了。 梦戏酌

客人说: 其实我以为你要寡我。 梦戏酌

一人梦赴戏酌,方定席,为妻惊醒,乃骂其妻。

有一个人在睡梦中赴宴看戏,刚举杯,还未饮,忽然被妻子打扰醒了,于是大骂妻子。

妻曰: 不要骂,趁早睡去,戏文还未半本哩。

妻子说: 不要骂,趁早睡去,戏文还没演唱到一半呢。

梦美酒

梦美酒

一好饮者,梦得美酒,将热而饮之。忽被惊醒,乃大悔曰: 早知如此,恨不冷吃。

有个好喝酒的人,做梦时得到好酒,打算热了以后再喝,突然被惊醒,于是十分懊悔,说: 早知如此,不如趁冷喝了。

截酒杯

截酒杯

使僮斟酒不满,客举杯细视良久,曰: 此杯太深,当截去一段。

仆僮斟酒不满,客人举杯端视许久,说: 此杯太深,应当截去一段。

主曰: 为何?

主人说: 为什么?

客曰: 上半段盛不得酒,要他何用?

客人说: 上半截盛不得酒,要它有什么用?

切薄肉

切薄肉

主有留客饭,仅用切肉一碗,既嚣且少。

主人留客吃饭,仅供切肉一碗,既薄又少。

乃作诗以诮之。曰: 君家之刀利且锋,君家之手轻且松。

客人于是作诗一首讥诮说: 君家之刀利且锋,君家之手轻且松。

切来片片如纸同,周围披转无二重。

切来片片如纸同,周围披转无二重。

推窗忽遇微小风,顿然吹入五云中。

推窗忽遇微小风,顿然吹入五云中。

忙忙令人觅其踪,已过巫山十二峰。

忙忙令人觅其踪,已过巫山十二峰。

满盘多是

满盘多是

客见座上无肴,乃作意谢主人,称其太费。

客人见桌子上面没有菜肴,于是故意感谢主人,说其太破费。

主人曰: 一些菜也没有,何云太费?

主人说: 一点菜也没有,怎能说太破费?

客曰: 满盘都是。

客人说: 满桌子都是。

主人曰: 菜在那里?

主人说: 菜在哪里?

客指盘曰: 这不是菜,难道是肉不成?

客人指着空盘子说: 这不是菜,难道是肉不成?

滑字

滑字

一家延师,供膳菲薄。

有户人家聘请了一个教书先生,供给的饭食十分微薄。

时值天雨,馆僮携午膳至,肉甚少。

有一天正赶上下雨,主人家的仆僮送来午饭,肉很少。

师以其来迟,欲责之。僮曰: 天雨路滑故也。

教书先生借口送饭晚了,要斥责他。仆僮说: 是天下雨路滑的缘故。

师曰: 汝可写滑字我看,如写得出,便饶你打。

教书先生说: 你可以写个 滑 字给我看,如果写得出来,便饶了你。

僮曰: 一点儿,一点儿,又是斜坡一点儿。其余都是骨了。

仆僮说: 一点儿,一点儿,又是斜坡一点儿,其余都是骨了。

不见肉

不见肉

一母命子携萝卜一篮,往河洗涤,久之不归。

有个妇女让儿子带一篮萝卜到河里去洗,过了很长时间还没回来。

母往寻之,但存萝卜。知儿失足坠河,淹死水中。因大哭曰: 我的肉,我的肉,但见萝卜不见肉。

母亲到河边去找他,只见到萝卜,知道儿子失足掉进河里,被河水淹死,于是痛哭道: 我的肉,我的肉,只见萝卜不见肉。

和头多

和头多

有请客者,盘飧少而和头多,因嘲之曰: 府上的食品,忒煞富贵相了。

有个人请客,每盘都是肉少而搭配的菜多,客人于是嘲讽道: 府上的食品,太富贵相了。

主问: 何以见得?

主人问: 何以见得?

曰: 葱蒜萝卜,都用鱼肉片子来拌的,少刻鱼肉上来,一定是龙肝凤髓做和头了。

客人回答说: 葱蒜萝卜,都用鱼肉片子做配莱;等一会儿鱼肉上来,一定是龙肝凤髓做配菜了。

盛骨头

盛骨头

一家请客,骨多肉少。

有户人家请客,骨多肉少。

客曰: 府上的碗想是偷来的。

客人说: 府上的碗想是偷来的。

主人骇曰: 何出此言?

主人十分震惊,说: 为何说出这样的话?

客曰: 我只听见人家骂说, 偷我的碗,拿去盛骨头。

客人说: 我听见有人骂道: 偷我的碗,拿去盛骨头!

收骨头

收骨头

馆僮怪主人每食必尽,只留光骨于碗,乃对天祝曰: 愿相公活一百岁,小的活一百零一岁。

家僮怨恨主人每次吃饭必定吃光,只在碗里留下骨头,于是对天祝愿说: 愿您活到一百岁,小的活到一百零一岁。

主问其故,答曰: 小人多活一岁,好收拾相公的骨头。

主人问仆僮为何这样祝愿,仆僮回答说: 小人我多活一岁,好给您收骨头。

涂嘴

涂嘴

或有宴会,座中客贪馋不已,肴梗既尽。馆僮愤怒而不敢言,乃以锅煤涂满嘴上,站立旁侧。

在一次宴席上,宴席上的人贪吃不已,菜肴已经吃光,家僮愤怒而不敢说,于是用锅底灰涂满嘴巴,站立旁边。

众人见而讶之,问其嘴间何物,答曰: 相公们只顾自己吃罢了,别人的嘴管他则甚。

众人看见后十分惊讶,问他嘴上是什么东西,仆僮回答说: 你们的嘴只顾自己吃就是了,别人的嘴管它干什么!

索烛

索烛

有与善啖者同席,见盘中俱尽,呼主翁拿烛来。

有个人与一个贪吃的人一起吃饭,见菜盘已光,便招呼主人拿蜡烛来。

主曰: 得无太早乎?

主人说: 是不是太早了?

曰: 我桌上已一些不见了。

那人回答说: 我桌上已经什么都看不见了。

借水

借水

一家请客,失分一箸。

有户人家请客吃饭,少摆了一双筷子。

上菜之后,众客朝拱举箸。

众人举起筷子互让吃菜,没拿到筷子的那个人不动地看着。

其人袖手而观。徐向主人曰: 求赐清水一碗。

等了一会儿,那人对主人说: 请您赐给我一碗清水。

主问曰: 何处用之?

主人问道: 干什么用?

答曰: 洗干净了指头,好拈菜吃。

那人回答说: 洗干净了指头,好拈菜吃。

善求

善求

有做客异乡者,每入席,辄狂啖不已,同席之人甚恶之。

有个在外乡做客的人,每次入席吃饭,都狂吃不停,同桌的人都很厌恶他。

因问曰: 贵处每逢月蚀。

因此有人问他: 你们家乡每逢月蚀怎么办?

问: 如何求法? 曰: 合掌了手,对黑月说道: 阿弥陀佛,脱煞凶了,求你省可吃些,剩点与人看看罢。

回答说: 官府里的人穿公服聚集起来,率领军人拿着武器击鼓奏乐,等到月亮出来之后散去。 那人也向同席的人问道: 贵处的做法也是相同的吗? 回答说: 敝处不是那样做,只是善于祈求。 那人问如何求法,回答道: 合掌对天狗说: 阿弥陀佛,请你发点慈悲少吃些吧,剩下点给大家看看吧。

好啖

好啖

甲好啖,手不停箸,问乙曰: 兄如何箸也不动?

甲好吃,手不停筷,问乙道: 你为何不动筷子?

乙还问曰: 兄如何动也不住?

乙反问道: 你为何动筷不停?

同席不认

同席不认

有客馋甚,每入座。辄餮餐不已。

有个人极馋,每次入席都旁若无人,贪吃不已。

一日与之同席,自言曾会过一次。友曰: 并未谋面,想是老兄错认了。

有一次,友人和他一起吃饭,贪吃者说曾和他见过一面,朋友说: 我们并没有见过面,想是老兄您认错了。

及上菜后,啖者低头大嚼,双箸不停。

等到上菜后,贪吃者低头大嚼,两支筷子忙个不停。

彼人大悟。曰: 是了,会便会过一次,因兄只顾吃菜,终席不曾抬头,所以认不得尊容,莫怪莫怪。

友人突然醒悟,说: 对了,见面确实见过一次,因你只顾吃菜,整个宴席间不曾抬头,所以不认识您的尊容,莫怪莫怪。

喜属犬

喜属犬

一酒客讶同席者饮啖太猛,问其年,以属犬对。

有个酒客见一个同席的人吃喝极猛,感到十分惊讶,便问那人有多大岁数了,那人回答说: 属狗。

客曰: 幸是属犬,若属虎,连我也都吃下肚了。

酒客说: 幸亏属狗,如果属虎,连我也都吃下肚了。

问肉

问肉

一人与瞽者同席。先上东坡肉一碗,瞽者举箸即钳而啖之。

有个人与一个盲人同席,先上来一碗东坡肉,盲人拿起筷子马上夹了一块吃起来。

同席者恶甚。少焉复来捞取,盘中已空如也。

那人十分厌恶,不一会儿盲人又来夹肉,盘中已经没了。

问曰: 肉有几块?

盲人问道: 一共有几块肉?

其人愤然答曰: 九块。

那人没好气地回答道: 九块。

瞽者曰: 你倒吃了八块么。

盲人说: 你倒吃了八块吗?

吃黄雀

吃黄雀

两人同席共饮,碗内有黄雀四只,一人贪食其三,谓同席者曰: 兄何不用?

两个人同席饮酒,碗里共有四只黄雀,其中一人贪吃三只以后,对同席的人说: 你为何不吃?

其人曰: 索性放在兄腹中,省得他们拆了对。

同席的人回答说: 索性吃到你肚子里,省得他们拆了对。

罚变蟹

罚变蟹

一人见冥王,自陈一生吃素,要求个好轮回。

有个人死后见了冥王,自述一生吃素,要求有个好托生。

王曰: 我哪里查考,须剖腹验之。

冥王说: 我无法考查,只得剖腹检验。

既剖,但见一肚馋涎。

剖腹后,只见一肚子馋水。

因曰: 罚你去变一只蟹,依旧吐出了罢。

于是冥王判道: 罚你去变一只螃蟹,照旧把涎水吐出来算了。

不吃素

不吃素

一人遇饿虎,将遭啖,其人哀恳曰: 圈有肥猪,愿将代己。

有个人遇到饥饿的老虎,老虎要吃他。那人哀求老虎说: 我家圈有肥猪,愿意用肥猪代替自己给你吃。

虎许之,随至其家。

老虎答应了,跟随他到了家里。

唤妇取猪喂虎,妇不舍曰: 所有豆腐颇多,亦堪一饱。

该人招呼妻子取肥猪喂老虎,妻子舍不得,说: 家里的豆腐极多,也够老虎吃饱了。

夫曰: 罢么,你看这样一个狠主客,可肯吃素的么?

丈夫说: 算了吧,你看这样一个凶狠的来客,难道是肯于吃素的吗?

淡酒

淡酒

有人宴客用淡酒者,客向主人索刀。主问曰 要他何用?

有人请客吃饭,用很淡的酒招待。客向主人借一把刀,主人问: 要刀干什么?

曰: 欲杀此壶。

客人说: 用刀杀酒壶。

又问: 壶何可杀?

主人又问; 为啥要杀它?

答曰: 杀了他,解解水气。

客人说: 杀了它,解解水气。

淡水

淡水

河鱼与海鱼攀亲,河鱼屡往,备扰海鱼。

河里的鱼与海里的鱼结亲家,河鱼经常去打扰海鱼。

因语海鱼: 亲家,何不到小去处下顾一顾?

因此对海鱼说: 亲家,何不到我家去玩玩? 海鱼欣然同意。

海鱼许焉。河鱼归曰: 海头太太至矣。

河鱼回家对妻子说: 海里亲家母来了。

遣手下择深港迎之。

派手下选一深水处迎接。

海鱼甫至港口便返,河鱼追问其故,答曰: 我吃不惯贵处这样淡水。

海鱼刚到港口边就返回去了,河鱼追问原因,海鱼答: 我吃不惯你家这样的淡水。

索米

索米