杨大眼,武都氐难当之孙也。

杨大眼,武都氐族杨难当的孙子。

少骁捷,跳走如飞。

少年时即骁勇迅捷,走路跳跃如飞。

然庶孽,不为宗亲顾待,不免饥寒。

然而,因为他是父亲的小妾生的孩子,因而不被宗亲们看重,不免常常忍受饥寒。

太和中,起家奉朝请。

太和年间,初出仕被任为奉朝请。

时将南伐,尚书李冲典选征官,大眼往求焉,冲弗许。

孝文帝将要向南讨伐,尚书李冲选拔能征善战的将官,杨大眼请求入选,李冲不同意。

大眼曰: 尚书不见知,听下官出一技。

杨大眼说: 尚书您不了解我,请允许我献上一种技艺。

便出长绳三丈许,系髻而走,绳直如矢,马驰不及。

便拿一根三丈来长的绳子,系在自己的发髻上迅速奔走,绳子直得就像箭杆一样,马跑都追不上。

见者无不惊叹。

旁观的人无不惊叹。

冲因曰: 千载以来,未有逸材若此者也。

李冲因而说 :千百年来,没有见到过这样杰出的人才。

遂用为军主。

便任命他为军主。

大眼顾谓同寮曰: 吾之今日,所谓蛟龙得水之秋。

杨大眼对同僚们说 :今天正是所说的蛟龙得水的时候。

自此一举,不复与诸君齐列矣。

自从这次举动,我就不再与诸位同列共事了。

未几,迁统军,从车驾征宛、叶、穰、邓、九江、钟离之间,所经战阵,莫不勇冠六军。

不久,迁任统军,跟随孝文帝征讨宛、叶、穰、邓、九江、钟离等地,每次战斗,无不勇冠全军。

宣武初,裴叔业以寿春内附,大眼与奚康生等率众先入,以功封安成县子。

宣武帝初年,南朝官员裴叔业献出寿春向北魏投降,杨大眼与奚康生等率领军队首先驻进寿春,因军功被封为安成县子。

除直阁将军,出为东荆州刺史。

任直阁将军,出任为东荆州刺史。

时蛮酋樊秀安等反,诏大眼为别将,隶都督李崇讨平之,大眼功尤多。

此时,蛮人首领樊秀安等人反叛,朝廷命杨大眼为别将,隶属都督李崇讨平了叛乱,他在征讨时立功最多。

妻潘氏,善骑射,自诣军省大眼。至攻战游猎之际,潘亦戎装,齐镳并驱。

他的妻子潘氏也善于骑马射箭,亲自到军中探视大眼,打仗和游猎时,她也穿上戎装,与丈夫并马齐驱。

及至还营,同坐幕下,对诸寮佐,言笑自得。

回营后,也同丈夫一起坐在军帐中,对着各位同僚和部下,谈笑风生,怡然自得。

大眼时指谓诸人曰: 此潘将军也。

杨大眼不断指着妻子对大家说 :这是潘将军呀。

梁武遣其将张惠绍总率众军,窃据宿豫。

南朝梁武帝派他的将领张惠绍率领军队占据了宿豫。

又假大眼平东将军为别将,与都督邢峦讨破之。

朝廷又任杨大眼为平东将军,作为别将,与都督邢峦打败了南梁军队。

遂与中山王英同围钟离。

又与中山王元英一起围攻钟离。

大眼军城东,守淮桥东西道。

杨大眼率军驻扎在城东,把守淮水上的桥梁,控制东西两边的道路。

属水泛长,大眼所绾统军刘神符、公孙祉两军夜中争桥奔退,大眼不能禁,相寻而走。

正值河水泛滥暴涨,他统率的刘神符、公孙祉两支军队夜晚争着过桥奔逃,大眼无法禁止,部队相继逃散。

坐徙营州为兵。

他因此坐罪,降职到营州当普通的士兵。

永平中,追其前勋,起为试守中山内史。

永平年间,朝廷追念他过去的功勋,起用他为中山内史以试用。

时高肇征蜀,宣武虑梁人侵轶,乃征大眼为太尉长史、持节、假平南将军、东征别将,隶都督元遥,遏御淮、肥。

这时,高肇奉命征蜀,宣武帝担心南梁的军队会乘虚进犯,便征用杨大眼为太尉长史、持节、假平南将军、东征别将,隶属于都督元遥指挥,在淮河、肥水设防御敌。

大眼至京师,时人思其雄勇,喜于更用,台省门巷,观者如市。

他回到京师,人们思念他的英雄骁勇,为他的重新被起用高兴,所以,宫廷衙门,大街小巷,来看他的人就像集市那样热闹。

后梁将康绚于浮山遏淮,规浸寿春。

后来,梁将康绚在浮山把守淮河防线,想侵犯寿春。

明帝加大眼光禄大夫,率诸军镇荆山,复其封邑。

魏孝明帝加封大眼为光禄大夫,率领军队镇守荆山,又恢复了他的封地。

后与萧宝夤俱征淮堰,不能克,遂于堰上流凿渠决水而还。

后来,他与萧宝夤一起攻打淮堰的南军,不能攻克,便在淮水上游开挖渠道,放淮水以阻止敌军,然后退兵。

加平东将军。

被加封为平东将军。

大眼抚循士卒,呼为兒子,及见伤痍,为之流泣。

杨大眼安抚士兵,称他们为儿子。看见他们身上的创伤和疮痍,便心痛得流泪哭泣。

自为将帅,恆身先兵士,当其锋者,莫不摧拉。

自己虽身为将帅,逢战常身先士卒,冲锋在前。前来抵挡的敌人,没有不被他摧垮的。

南贼所遣督将,皆怀畏惧。

南军派来的将领,对他都很畏惧。

时传言淮、泗、荆、沔之间童兒啼者,恐之云 杨大眼至 ,无不即止。

当时,传说在淮河、泗水、荆河、沔水之间小孩啼哭,大人便恐吓说 :杨大眼来啦! 没有不止住的。

王肃弟康之初归国也,谓大眼曰: 在南闻君之名,以为眼如车轮。

王肃的弟弟王康刚归顺北魏,对大眼说: 在南朝听说您的名字,以为眼像车轮那样大。

及见,乃不异于人。

现在看见你,并不异于常人。

大眼曰: 旗鼓相望,瞋眸奋发,足使君目不能视,何必大如车轮。

大眼说 :两军对阵,旗鼓相望,怒眼圆睁,意气奋发,足可以使你的眼睛不敢看我,何必像车轮那样大?

当世推其骁果,以为关、张弗之过也。

当时人们称他的骁勇果敢,比作关羽、张飞也并不过分。

然征淮堰之役,喜怒无常,捶挞过度,军士颇憾焉。

然而,进攻淮堰时他却喜怒无常,对士兵鞭打过度,将士颇有怨言。

识者以为性移所致。

了解他的人认为是他性情改变所引起的。

又为荆州刺史,常缚藁为人,衣以青布而射之。

又出任荆州刺史,常常捆扎草人,给它们穿上青布衣裳用箭射穿。

召诸蛮渠,指示之曰: 卿等若作贼,吾政如此相杀也。

他召来各蛮族首领,指着草人说: 你们如果要做贼寇,我就像这样将你们杀死。

又北淯郡尝有虎害,大眼搏而获之,斩其头县于穰市。

北氵育郡曾有虎为害,杨大眼将它捕获,砍下它的头悬挂在穰城街头。

自是荆蛮相谓曰: 杨公恶人,常作我蛮形以射之。

从此,荆州一带的蛮族互相传告说: 杨公十分凶恶,常常将草人做成蛮人的形状用箭射穿。

又深山之虎,尚所不免。

深山里的猛虎也不能幸免于死。

遂不敢复为寇盗。

便不敢再为盗贼。

在州二年,卒。

在荆州任上二年死去。

大眼虽不学,恆遣人读书而坐听之,悉皆记识。

杨大眼虽然没读过书,却常叫人读书,他坐在旁边听,都能够记住和理解。

令作露布,皆口授之,而竟不多识字也。

所作的文告,都由他口授,而他始终没有认识多少字。