孟子见梁襄王。出,语人曰: 望之不似人君,就之而不见所畏焉。

孟子见了梁襄王,出来后告诉别人: 襄王看上去不像国君,到了他跟前也感受不到他的威严。

卒然问曰: 天下恶乎定?

他突然问我: 怎样才能使天下安定?

吾对曰: 定于一。 孰能一之?

我回答说: 天下统一才会安定。 他又问: 谁能统一天下呢?

对曰: 不嗜杀人者能一之。

我又答: 不喜欢杀人的国君能统一天下。

孰能与之?

他又问: 谁会归顺不喜欢杀人的国君呢?

对曰: 天下莫不与也。

我又答: 天下的人没有不愿意跟随他的。

王知夫苗乎?

大王知道禾苗生长的情况吗?

七八月之间旱,则苗槁矣。

当七八月间天旱的时候,禾苗就要枯萎了。

天油然作云,沛然下雨,则苗浡然兴之矣。

突然天上乌云密布,哗啦哗啦下起大雨来,禾苗便又会蓬勃生长起来。

其如是,孰能御之?

要是像这样,谁又能阻挡它生长呢?

今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也,如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领而望之矣。

如今各国的国君,没有一个不喜欢杀人的。如果有一个不喜欢杀人的国君,那么,天下的老百姓都会伸长脖子期待着他来解救了。

诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之?

真像这样,老百姓归服他,就像水向下奔流一样,哗啦哗啦谁能阻挡?