本纪_卷二十四
◎庄烈帝二
庄烈帝二
十一年春正月丁丑,洪承畴败贼于梓潼,贼还走陕西。
崇祯十一年正月十三日,洪承畴在梓潼打败李自成,李自成回师陕西。
丁亥,裁南京冗官。
二十三日,裁减南京多余官员。
二月甲辰,改河南巡按御史张任学为总兵官。
二月十日,改河南巡按都御史张任学为总兵官。
三月戊寅,贺逢圣致仕。
三月十五日,贺逢圣辞官退职。
是月,李自成自洮州出番地,总兵官曹变蛟追破之,复入塞,走西和、礼县。
这月,李自成从洮州出番地,被总兵官曹变蛟追击失败,李自成再次入塞。率军到西和、礼县。
夏四月辛丑,张献忠伪降于谷城,熊文灿受之。
四月八日,张献忠在谷城假装投降,熊文灿受降。
戊申,张至发致仕。
十五日,张至发辞官退职。
己酉,荧惑逆行,谕廷臣修省。
十六日,火星逆向行驶,告诉廷臣修身反省。
五月癸亥朔,策试考选官于中左门。
五月初一日,在中左门策试考选官。
六月癸巳,安民厂灾,坏城垣,伤万余人。
六月二日,安民厂发生灾害,城垣被毁坏,万余人受伤。
壬寅,孔贞运致仕。
十一日,孔贞运辞官退职。
乙卯,兵部尚书杨嗣昌、户部尚书程国祥、礼部侍郎方逢年、工部侍郎蔡国用俱礼部尚书,大理少卿范复粹为礼部侍郎,并兼东阁大学士,预机务。
二十四日,兵部尚书杨嗣昌、户部尚书程国祥、礼部侍郎方逢年、工部侍郎蔡国用均为礼部尚书,大理少卿范复粹为礼部侍郎,一同兼东阁大学士,参与机要事务。
嗣昌仍掌兵部。
杨嗣昌仍然掌管兵部。
是月,两畿、山东、河南大旱蝗。
这月,两畿、山东、河南大旱,起蝗虫。
秋七月乙丑,少詹事黄道周以论杨嗣昌夺情,谪按察司照磨。
七月四日,少詹事黄道周因谈论杨嗣昌父丧未辞官守孝一事,贬为按察司照磨。
八月戊戌,以灾异屡见,斋居永寿宫,谕廷臣修省。
八月八日,因多次出现灾害和异常情况,居永寿宫行斋,告诉廷臣修身反省。
癸丑,傅冠致仕。
二十三日,傅冠辞官退职。
戊午,停刑。
二十八日,停止用刑。
流贼罗汝才等自陕州犯襄阳。
罗汝才等从陕州侵犯襄阳。
九月,陕西、山西旱饥。
九月,陕西、山西天旱饥荒。
辛巳,大清兵入墙子岭,总督蓟辽兵部侍郎吴阿衡死之。
二十二日,大清兵进入墙子岭,总督蓟辽兵部侍郎吴阿衡战死。
癸未,京师戒严。
二十四日,京师戒严。
冬十月癸巳,卢象升入援,召对于武英殿。
十月四日,卢象升入京救援,皇帝在武英殿召对他。
甲午,括马。
五日,招买马匹。
卢象升、高起潜分督援军。
卢象升、高起潜分别领导援军。
是月,洪承畴、曹变蛟大破贼于潼关南原,李自成以数骑遁。
这月,洪承畴、曹变蛟大败李自成于潼关南原,李自成只率骑兵数人逃走。
十一月戊辰,大清兵克高阳,致仕大学士孙承宗死之。
十一月十日,大清兵攻克高阳,退职大学士孙承宗战死。
戊子,罢卢象升,戴罪立功。
三十日,罢免卢象升,准其带罪立功。
刘宇亮自请视师,许之。
刘宇亮自己请求视察军队,得到同意。
是月,罗汝才降。
这月,罗汝才投降。
十二月庚子,方逢年罢。
十二月十二日,方逢年停职。
卢象升兵败于巨鹿,死之。戊申,孙传庭为兵部侍郎督援军。征洪承畴入卫。
卢象升在巨鹿兵败而死。二十日,孙传庭为兵部侍郎监督援军,征调洪承畴入京守卫。
是年,土鲁番、琉球入贡。
当年,土鲁番、琉球入朝进贡。
十二年春正月己未朔,以时事多艰,却廷臣贺。
崇祯十二年正月一日,因时事艰难多难,拒绝朝臣庆贺。
庚申,大清兵入济南,德王由枢被执,布政使张秉文等死之。
二日,大清兵进入济南,德王朱由枢被活捉,布政使张秉文等死。
戊辰,刘宇亮、孙传庭会师十八万于晋州,不敢进。
十日,刘宇亮、孙传庭会师十八万人于晋州,但不敢前进。
丁丑,改洪承畴总督蓟、辽,孙传庭总督保定、山东、河北。
十九日,改洪承畴镇守蓟、辽二州,孙传庭总督保定、山东、河北。
二月乙未,刘宇亮罢。
二月七日,刘宇亮停职。
大清兵北归。
大清兵引兵北回。
三月丙寅,出青山口。凡深入二千里,阅五月,下畿内、山东七十余城。
三月九日,出青山口,共深入内地二千里,经历五个月,攻下畿内、山东七十余城。
丙子,加上孝纯皇太后谥,诏天下。
十九日,加上孝纯皇太后谥号,诏告天下。
夏四月戊申,程国祥致仕。
四月二十一日,程国祥辞官退职。
是月,左良玉击降贼首李万庆。
这月,左良玉攻击降贼首领李万庆。
五月甲子,礼部侍郎姚明恭、张四知,兵部侍郎魏照乘,俱礼部尚书兼东阁大学士,预机务。
五月八日,礼部侍郎姚明恭、张四知、兵部侍郎魏照乘均为礼部尚书兼东阁大学士,参与机要事务。
乙丑,张献忠叛于谷城,罗汝才等起应之,陷房县。
九日,张献忠在谷城起兵反明,罗汝才等相继起兵响应,一举攻克房县。
乙亥,削孙传庭籍,寻逮下狱。
十九日,孙传庭革职,不久被逮捕入狱。
六月,畿内、山东、河南、山西旱蝗。
六月,畿内、山东、河南、山西天旱,起蝗虫。
己酉,抽练各镇精兵,复加征练饷。
二十三日,抽调各镇精兵进行训练,又增加练兵粮饷。
秋七月壬申,左良玉讨张献忠,败绩于罗猴山,总兵官罗岱被执死之。
七月十七日,左良玉征讨张献忠,在罗猴山失败,总兵官罗岱被活捉处死。
熊文灿削籍,寻逮下狱。
熊文灿被革职,不久逮捕下狱。
八月癸巳,诏诛封疆失事巡抚都御史颜继祖,总兵官倪宠、祖宽,内臣邓希诏、孙茂霖等三十三人,俱弃市。
八月八日,下诏诛杀边境失事巡抚都御史颜继祖,总兵官倪宠、祖宽,内臣邓希诏、孙茂霖等三十三人,全部弃市示众。
己亥,免唐县等四十州县去年田租之半。
十四日,减免唐县及其他四十州县去年田租的一半。
壬子,大学士杨嗣昌督师讨贼,总督以下并听节制。
二十七日,大学士杨嗣昌率军征讨贼军,总督以下全部听其节制。
冬十月甲申朔,杨嗣昌誓师襄阳。
十月初一日,杨嗣昌在襄阳誓师。
甲午,左良玉为平贼将军。
十一日,左良玉为平贼将军。
丙申,《钦定保民四事全书》成,颁布天下。
十三日,《钦定保民四事全书》修成,颁布于天下。
十一月辛巳,祀天于南郊。
十一月二十八日,在京师南郊祭祀天。
十二月,罗汝才犯四川。
十二月,罗汝才侵犯四川。
丙午,下兵部尚书傅宗龙于狱。
二十四日,下兵部尚书傅宗龙于狱。
是年,琉球入贡。
当年,琉球入朝进贡。
十三年春闰正月乙酉,振真定饥。
崇祯十三年闰正月三日,赈救真定饥荒。
戊子,振京师饥民。
六日,赈救京师饥民。
癸卯,振山东饥。
二十一日,赈济山东饥荒。
二月壬子朔,祀日于东郊。
二月初一日,在东郊祭日。
戊午,总督陕西三边侍郎郑崇俭大破张献忠于太平县之玛瑙山,献忠走归州。
七日,总督三边侍郎郑崇俭在太平县玛瑙山大败张献忠,张献忠败走归州。
戊寅,以久旱求直言。
二十七日,因长时间干旱,征求直言。
三月甲申,祷雨。
三月三日,祈祷雨。
丙戌,大风霾,诏清刑狱。
五日,大风沙,下诏清理刑狱。
戊子,罢各镇内臣。
七日,罢免各镇内臣。
丙申,赐魏藻德等进士及第、出身有差。
十七日,赐魏藻德等进士及第、出身各有不同。
戊戌,振畿内饥。
十九日,赈救畿内饥荒。
丁未,免河北三府逋赋。
二十八日,减免河北三府欠交赋税。
夏四月戊午,逮江西巡抚佥都御史解学龙及所举黄道周。
四月七日,逮捕江西巡抚佥都御史解学龙及他推举的黄道周。
己卯,吏部尚书谢升为礼部尚书,礼部侍郎陈演以原官并兼东阁大学士,预机务。
二十八日,吏部尚书谢升为礼部尚书,礼部侍郎陈演以原官兼东阁大学士,参与机要事务。
五月,罗汝才犯夔州,石砫女官秦良玉连战却之。
五月,罗汝才攻打夔州,石石主女土官秦良玉连续战退罗汝才。
甲申,祀地于北郊。
四日,在北郊祭地。
庚戌,姚明恭致仕。
三十日,姚明恭辞官退职。
六月辛亥朔,总兵官贺人龙等分道逐贼,败之,罗汝才走大宁。
六月初一日,总兵官贺人龙等分路追击罗汝才,罗汝才兵败,移师大宁。
庚午,蔡国用卒。
二十日,蔡国用死。
辛未,薛国观罢。
二十一日,薛国观停职。
秋七月庚辰朔,畿内捕蝗。
七月初一日,畿内捕捉蝗虫。
己丑,发帑振被蝗州县。
十日,发放钱币赈救遭受蝗灾州县。
辛卯,左良玉及京营总兵官孙应元等大破罗汝才于兴山。
十二日,左良玉及京师营兵总兵官孙应元等在兴山大败罗汝才。
汝才走巫山,与张献忠合。
罗汝才败走巫山,与张献忠会合。
八月甲戌,振江北饥。
八月二十五日,赈救江北饥荒。
九月,陕西官军围李自成于巴西鱼腹山中,自成走免。
九月,陕西官军将李自成围困于巴西鱼腹山中,李自成因逃走幸免。
癸巳,张献忠陷大昌,总兵官张令战死。
十五日,张献忠攻陷大昌,总兵官张令战死。
十一月,杨嗣昌进军重庆。
不久又攻克剑州、绵州。十月六日,熊文灿被斩首示众。
丁亥,祀天于南郊。
十一月,杨嗣昌进军重庆,十日,在南郊祭天。
戊子,南京地震。
十一日,南京发生地震。
十二月丁未朔,严军机抄传之禁。
十二月初一日,严格抄传军事机密禁令。
辛亥,张献忠陷泸州。
五日,张献忠攻陷泸州。
乙卯,逮薛国观。
九日,逮捕薛国观。
是月,李自成自湖广走河南,饥民附之,连陷宜阳、永宁,杀万安王采崿,陷偃师,势大炽。
这月,李自成从湖广到河南,饥饿农民争先恐后跟随李自成。连续攻陷宜阳、永宁,杀万安王采,攻陷偃师,声势大震。
是年,两畿、山东、河南、山、陕旱蝗,人相食。
当年,两畿、山东、河南、山西、陕西天旱,蝗虫大起,人相残食。
十四年春正月辛巳,祈谷于南郊。
崇祯十四年正月五日,在京师南郊祭谷。
己丑,总兵官猛如虎追张献忠及于开县之黄陵城,败绩,参将刘士杰等战死,贼遂东下。
十三日,总兵官猛如虎追击张献忠于开县黄陵城,官军溃败,参将刘士杰等战死,张献忠遂挥师东下。
丙申,李自成陷河南,福王常洵遇害,前兵部尚书吕维祺等死之。
二十日,李自成攻下河南,福王朱常洵被杀,前兵部尚书吕维祺等死。
二月己酉,诏以时事多艰,灾异叠见,痛自刻责,停今岁行刑,诸犯俱减等论。
二月四日,下诏因时事艰难,灾害多次出现,悲痛得自己责罚自己。停止执行今年刑狱。所有罪犯全部减等定罪。
庚戌,张献忠陷襄阳,襄王翊铭、贵阳王常法并遇害,副使张克俭等死之。
五日,张献忠攻陷襄阳,襄王朱翊铭、贵阳王朱常法一同遇害,副使张克俭等战死。
戊午,李自成攻开封,周王恭枵、巡按御史高名衡拒却之。
十三日,李自成进攻开封,周王朱恭枵、巡抚御史高名衡抗拒迎战李自成,李自成退却。
乙丑,张献忠陷光州。
二十日,张献忠攻陷光州。
己巳,召阁臣、九卿、科道于乾清宫左室。命驸马都尉冉兴让等赍帑金振恤河南被难宗室。
二十四日,在乾清宫左室召见阁臣、九卿、科道。命驸马都尉冉兴让等赏赐钱币金银,赈救河南受难宗室。
三月丙子朔,杨嗣昌自四川还,至荆州卒。
三月初一日,杨嗣昌从四川回京,到荆州死去。
乙酉,祷雨。
十日,祈祷下雨。
丙申,洪承畴会八镇兵于宁远。
二十一日,洪承畴会合八镇兵于宁远。
丁酉,逮郑崇俭下狱,寻弃市。
二十二日,逮捕郑崇俭下狱,不久弃市。
夏四月壬子,大清兵攻锦州,祖大寿拒守。
四月七日,大清兵攻锦州,祖大寿奋力拒守。
己未,总督三边侍郎丁启睿为兵部尚书,督师讨贼。
十四日,总督三边侍郎丁启睿为兵部尚书,率军征讨贼军。
五月庚辰,范复粹致仕。
五月六日,范复粹辞官退职。
释傅宗龙于狱,命为兵部侍郎,总督陕西三边军务,讨李自成。
从狱中释放傅宗龙,任命他为兵部侍郎,总督陕西三边军务,征讨李自成。
戊子,祀地于北郊。
十四日,在北郊祭地。
六月,两畿、山东、河南、浙江、湖广旱蝗,山东寇起。
六月,两畿、山东、河南、浙江、湖广旱灾,起蝗虫,山东盗贼大起。
秋七月己卯,李自成攻邓州,杨文岳、总兵官虎大威击败之。
七月五日,李自成攻打邓州,杨文岳、总兵官虎大威打败李自成。
壬寅,洪承畴援锦州,驻师松山。
二十八日,洪承畴增援锦州,驻军于松山。
是月,临清运河涸。
这月,临清运河干涸。
京师大疫。
京师大发瘟疫。
八月乙巳,援兵战于松山,阳和总兵官杨国柱败没。
八月二日,援兵与清军激战于松山,阳和总兵官杨国柱溃败战死。
辛亥,赐薛国观死。
八日,赐薛国观死。
辛酉,重建太学成,释奠于先师孔子。
十八日,重新建成太学,隆重祭奠先师孔子。
甲子,总兵官吴三桂、王朴自松山遁,诸军夜溃。
二十一日,总兵官吴三桂、王朴从松山逃跑,其他军队在夜间全部溃败。
是月,左良玉大败张献忠于信阳。
这月,左良玉在信阳大败张献忠。
九月丁丑,傅宗龙帅师次新蔡,与总督保定侍郎杨文岳军会。
九月四日,傅宗龙率师住新蔡,与总督保定侍郎杨文岳会师。
己卯,遇贼,贺人龙师溃,宗龙被围,文岳走陈州。
六日,与贼军相遇,贺人龙全军溃败,傅宗龙被围困,文岳逃往陈州。
甲申,周延儒、贺逢圣复入阁。
十一日,周延儒、贺逢圣再次入阁。
辛卯,封皇子慈炯为定王。
十八日,封皇子朱慈炯为定王。
壬辰,傅宗龙溃围出,趋项城,被执死之。
十九日,傅宗龙突围而出,直奔项城,被活捉处死。
贼屠项城及商水、扶沟。
贼军屠戮项城及商水、扶沟。
戊戌,李自成、罗汝才陷叶县,守将刘国能死之。
二十五日,李自成、罗汝才攻陷叶县,守将刘国能战死。
是月,官军破张献忠于英山之望云寨。冬十月癸卯朔,日有食之。
这一月,官军在英山望云寨打败张献忠。十月初一日,有日食。
十一月丙子,李自成陷南阳,唐王聿镆遇害,总兵官猛如虎等死之。
十一月四日,李自成攻陷南阳,唐王朱聿镆遇害,总兵官猛如虎等战死。
十二月,李自成连陷洧川、许州、长葛、鄢陵。
十二月,李自成连续攻陷洧川、许州、长葛、鄢陵。
甲子,戍解学龙、黄道周。
二十三日,解学龙戍边,黄道周戍边。
李自成、罗汝才合攻开封,周王恭枵、巡抚都御史高名衡拒守。
李自成、罗汝才合力攻打开封,周王朱恭枵、巡抚都御史高名衡誓死拒守。
十五年春正月癸未,孙传庭为兵部侍郎,督京军救开封。
崇祯十五年正月十三日,孙传庭任兵部侍郎,统领京师军队救援开封。
乙酉,杨文岳援开封,贼解去,南陷西华。
十五日,杨文岳救援开封,李自成领兵南陷西华。
戊子,免天下十二年以前逋赋。
十八日,减免天下崇祯十二年以前欠交赋税。
是月,山东贼陷张秋、东平,劫漕艘。
这月,山东贼军攻陷张秋、东平,抢劫漕运船只。
太监王裕民、刘元斌帅禁兵会兖东官军讨平之。
太监王裕民、刘元斌率兵会合兖东官军征讨平定。
二月戊申,振山东就抚乱民。
二月八日,赈救山东愿接受抚恤乱民。
癸丑,总督陕西都御史汪乔年次襄城,遇贼,贺人龙等奔入关,乔年被围。
十三日,总督陕西都御史汪乔年暂住襄城,途中遇贼军,贺人龙等逃奔入关,汪乔年被围困。
丁巳,城陷,被执死之。
十七日,襄城沦陷,汪乔年被捉拿处死。
戊午,大清兵克松山,洪承畴降,巡抚都御史丘民仰,总兵官曹变蛟、王廷臣,副总兵江翥、饶勋等死之。
十八日,大清兵攻克松山,洪承畴投降,巡抚都御史丘民仰,总兵官曹变蛟、王廷臣,副总兵江翥、饶勋等死于军火。
是月,孙传庭总督三边军务。
这一月,由孙传庭总督三边军务。
三月,李自成陷陈州。
三月,李自成攻陷陈州。
丁丑,魏照乘致仕。
八日,魏照乘辞官退职。
己卯,祖大寿以锦州降于大清。
十日,祖大寿以锦州向大清兵投降。
辛卯,李自成陷睢州、太康、宁陵、考城。
二十二日,李自成攻陷睢州、太康、宁陵、考城。
壬辰,封皇子慈召为永王。
二十三日。封皇子朱慈火召为永王。
丙申,李自成陷归德。
二十七日,李自成攻陷归德。
是春,江北贼陷含山、和州,南京戒严。
当年春天,江北贼军攻陷含山、和州,南京戒严。
夏四月癸亥,李自成复围开封。
四月二十四日,李自成又包围开封。
乙丑,削谢升籍。
二十六日,谢升革职。
五月己巳,孙传庭入关,诛贺人龙。
五月一日,孙传庭入关,诛杀贺人龙。
甲戌,张献忠陷庐州。
六日,张献忠攻陷庐州。
丁亥,王朴弃市。
十九日,王朴弃市示众。
六月戊申,贺逢圣致仕。
六月十日,贺逢圣辞官退职。
癸丑,张四知致仕。
十五日,张四知辞官退职。
甲寅,诏天下停刑三年。
十六日,下诏天下停止用刑三年。
己未,詹事蒋德璟、黄景昉,戎政侍郎吴甡,俱礼部尚书兼东阁大学士,预机务。
二十一日,詹事蒋德瞡、黄景窻、戎政侍郎吴生生均为礼部尚书兼任东阁大学士,参与军国大事。
庚申,诏孙传庭出关。
二十二日,诏孙传庭出关。
兵部侍郎侯恂督左良玉军援开封。
兵部侍郎侯恂督领左良玉军队增援开封。
壬戌,以会推阁臣下吏部尚书李日宣六人于狱,谪戍有差。
二十四日,因一起推举阁臣之事,下吏部尚书李日宣六人于狱,贬官戍边各有不同。
甲子,祀地于北郊。
二十六日,在京师北郊祭地。
是月,筑坛亲祭死事文武大臣。
这月,筑祭坛亲自祭祀死去的文武大臣。
山西总兵官许定国援开封,溃于沁水,宁武兵溃于覃怀。
山西总兵官许定国增援开封,在沁水溃败,宁武兵在覃怀溃败。
秋七月己巳,左良玉、虎大威、杨德政、方国安四镇兵溃于朱仙镇。
七月一日,左良玉、虎大威、杨德政、方国安四镇兵在朱仙镇溃败。
八月庚戌,安庆兵变,杀都指挥徐良宪,官军讨定之。
八月十三日,安庆发生兵变,杀都指挥徐良宪,后来官军平定兵变。
乙丑,释黄道周于戍所,复其官。
二十八日,黄道周从戍所释放出来,恢复其原来官职。
丁卯,兵部尚书陈新甲下狱,寻弃市。
三十日,兵部尚书陈新甲下狱,不久弃市。
九月壬午,贼决河灌开封。
九月十五日,李自成决黄河堤灌于开封城。
癸未,城圮,士民溺死者数十万人。
十六日,开封城垣倒塌,淹死城民数十万人。
己丑,孙传庭帅师赴河南。
二十二日,孙传庭率军赶赴开封。
辛卯,凤阳总兵官黄得功、刘良佐大败张献忠于潜山。
二十四日,凤阳总兵官黄得功、刘良佐在潜山大败张献忠。
冬十月辛酉,孙传庭败绩于郏县,走入关。
十月二十四日,孙传庭在郏县被张献忠打败。孙传庭引兵入关。
十一月丁卯,援汴总兵官刘超据永城反。
十一月一日,援汴总兵官刘超占据永城谋反。
庚午,发帑振开封被难宗室兵民。
四日,发放钱币赈济开封受灾宗室兵民。
壬申,大清兵分道入塞,京师戒严。
六日,大清兵分路入塞,京师戒严。
命勋臣分守九门,太监王承恩督察城守。
命令勋臣分守九门,太监王承恩监督检查城防。
诏举堪督师大将者。
下诏推举能率军守京大将。
戊寅,征诸镇入援。
十二日,征调各镇兵入京救援。
庚辰,大清兵克蓟州。
十四日,大清兵攻克蓟州。
丁亥,蓟镇总督赵光抃提调援兵。
二十一日,蓟镇总督赵光提调援军。
戊子,张献忠陷无为。
二十二日,张献忠攻陷无为。
己丑,辽东督师侍郎范志完入援。
二十三日,辽东督师侍郎范志完入京救援。
闰月癸卯,下诏罪己,求直言。
闰十一月七日,下诏责备自己,征求直言。
壬寅,大清兵南下,畿南郡邑多不守。
十六日,大清兵南下,畿南郡邑大多没有守卫。
丁巳,起废将。
二十一日,起用已废除将领。
是月,李自成陷汝宁,前总督侍郎杨文岳、佥事王世琮不屈死。
这月,李自成攻陷汝宁,前总督侍郎杨文岳、佥事王世琮宁死不屈英勇而死。
十二月,大清兵趋曹、濮,山东州县相继下,鲁王以派自杀。
十二月,大清兵直捣曹、濮,相继攻下山东州县,鲁王朱以派自杀。
己巳,李自成陷襄阳,据之。
四日,李自成攻陷并占据襄阳。
左良玉奔承天,寻走武昌。
左良玉逃奔承天,不久到武昌。
贼分兵下德安、彝陵、荆门,遂陷荆州。
李自成分兵前进,攻下德安、彝陵,相继攻克荆门、荆州。
癸巳,焚献陵。
二十八日,焚烧献陵。
十六年春正月丁酉,李自成陷承天,巡抚都御史宋一鹤、留守沈寿崇等死之。
崇祯十六年正月二日,李自成攻陷承天,巡抚都御史宋一鹤、留守沈寿崇等死。
庚申,张献忠陷蕲州。
二十五日,张献忠攻陷蕲州。
二月乙丑朔,日有食之。己巳,范志完、赵光抃会师于平原。
二月初一日,有日食。五日,范志完、赵光会师于平原。
三月庚子,李自成杀罗汝才,并其众。
三月十七日,李自成杀害罗汝才,合并其部众。
壬寅,命大学士吴甡督师讨贼。
十九日,命令大学士吴生生率师征剿李自成。
丁未,贼陷武冈,杀岷王企昪。
二十四日,李自成攻克武冈,杀岷王朱企。
张献忠陷黄州。
张献忠攻陷黄州。
夏四月丁卯,周延儒自请督师,许之。
四月四日,周延儒自己请求率师出征,得到皇帝允许。
辛卯,大清兵北归,战于螺山,总兵官张登科、和应荐败没,八镇兵皆溃。
二十八日,大清兵北回,与官军战于螺山,总兵官张登科、和应荐兵败,八镇兵全部溃败。
是月,刘超平。
这年,刘超讲和。
五月癸巳朔,张献忠陷汉阳。
五月初一日,张献忠攻陷汉阳。
壬寅,周延儒还京师。
十日,周延儒回京师。
丙午,修撰魏藻德为少詹事兼东阁大学士,预机务。
十四日,修撰魏藻德为少詹事兼东阁大学士,辅佐军国大事。
戊申,吴甡罢。
十六日,吴生生停职。
丁巳,周延儒罢。
二十五日,周延儒停职。
壬戌,张献忠陷武昌,沈楚王华奎于江,在籍大学士贺逢圣等死之。
三十日,张献忠攻陷武昌,楚王朱华奎被沉于长江。在籍大学士贺逢圣等死。
六月癸亥,诏免直省残破州县三饷及一切常赋二年。
六月一日,下诏减免直省残破州县三饷及一切常赋二年。
己卯,逮范志完下狱。
十七日,逮捕范志完下狱。
丙戌,雷震奉先殿兽吻,敕修省。
二十四日,雷电震坏奉天殿上兽吻,命令修身反省。
秋七月丁酉,亲鞫范志完于中左门。乙卯,亲鞫前文选郎中吴昌时于中左门,征周延儒听勘。
七月六日,在中左门亲自审讯范志完。二十四日,亲自在中左门审讯前任文选侍郎吴昌时,允许周延儒旁听调查。
己未,戒廷臣私谒阁臣。
二十八日,禁止朝廷大臣私下谒见阁臣。
京师自二月至于是月大疫,诏释轻犯,发帑疗治,瘗五城暴骸。
京师从二月到本月发大瘟疫,下诏释放轻刑罪犯,发放钱币治疗疾病,掩埋五城外露尸骨。
八月壬戌朔,左良玉复武昌、汉阳。
八月初一日,左良玉收复武昌、汉阳。
丙寅,张献忠陷岳州。
五日,献忠攻陷岳州。
丙戌,陷长沙。
二十五日,攻陷长沙。
庚寅,陷衡州。
二十九日,攻陷衡州。
九月丙申,张献忠陷宝庆。
九月五日,张献忠攻陷宝庆。
己亥,黄景昉致仕。
八日,黄景窻辞官退职。
辛丑,孙传庭复宝丰,进次郏县,李自成迎战,击败之。
十日,孙传庭收复宝丰,进住郏县,击败前来迎战的李自成。
庚戌,张献忠陷永州,巡按御史刘熙祚死之。
十九日,张献忠攻陷永州,巡按御史刘熙祚战死。
辛亥,赐杨廷鉴等进士及第、出身有差。
二十日,赐杨庭鉴等进士及第,出身各有不同。
壬子,孙传庭兵以乏食引退,贼追及之,还战大败,传庭以余众退保潼关。
二十一日,孙传庭因缺乏军粮引兵退去,李自成追击,大败孙传庭,孙传庭只好以残兵退守潼关。
是月,凤阳地屡震。
这月,凤阳多次发生地震。
冬十月辛酉朔,享太庙。
十月初一日,祭祀太庙。
丙寅,李自成陷潼关,督师尚书孙传庭死之。
六日,李自成攻克潼关,杀督师尚书孙传庭。
贼连陷华州、渭南、临潼。
李自成接连攻陷华州、渭南、临潼。
命有司以赎鍰充饷。
命令官吏用赎罪换得的财物充当军饷。
戊辰,李自成屠商州。
八日,李自成屠戮商州。
庚午,张献忠陷常德。
十日,张献忠攻陷常德。
壬申,李自成陷西安,秦王存枢降,巡抚都御史冯师孔、按察使黄絅等死之。
十二日,李自成攻克西安,秦王朱存枢投降,巡抚都御史冯师孔、按察使黄等被杀。
丁丑,张献忠陷吉安。
十七日,张献忠攻陷吉安。
十一月甲午,李自成陷延安,寻屠凤翔。
十一月四日,李自成攻陷延安,继而迅速攻下凤翔。
壬寅,祀天于南郊。
十二日,在南郊祭天。
辛亥,吏部侍郎李建泰、副都御史方岳贡并兼东阁大学士,预机务。
二十一日,吏部侍郎李建泰、副都御史方岳贡并兼东阁大学士,辅佐军国大事。
癸丑,范志完、赵光抃弃市,戍吴甡于金齿。
二十三日,范志完、赵光扌卞弃市。吴生生到金齿戍边。
丁巳,李自成陷榆林,兵备副使都任、在籍总兵官尤世威等死之。
二十七日,李自成攻陷榆林,兵备副使都任、在职总兵官尤世威等被杀。
宁夏、庆阳相继陷,韩王亶塉被执。
宁夏、庆阳相继被攻克,韩王朱被活捉。
十二月壬戌,张献忠陷建昌。
十二月二日,张献忠攻陷建昌。
乙丑,周延儒有罪赐死。
五日,周延儒犯罪被赐死。
丁卯,张献忠陷抚州。
七日,张献忠攻陷抚州。
辛巳,贼渡河,陷平阳,山西州县相继溃降。
二十一日,李自成北渡黄河,攻陷平阳,山西州县相继兵败投降。
甲申,贼陷甘州,巡抚都御史林日瑞、总兵官马爌等死之。
二十四日,李自成攻克甘州,巡抚都御史林日瑞、总兵官马火广等被杀死。
丙戌,左良玉复长沙。
二十六日,左良玉收复长沙。
是年,暹罗,琉球、哈密入贡。
这年,暹罗、琉球、哈密入朝进贡。
十七年春正月庚寅朔,大风霾,凤阳地震。
崇祯十七年正月初一,大风沙,凤阳发生地震。
庚子,李建泰自请措饷治兵讨贼,许之。乙卯,幸正阳门楼,饯李建泰出师。
十一日,李建泰自己主动请求筹集军饷、治理军队征讨李自成,得到皇帝同意,二十六日,巡幸正阳门楼,为李建泰出师送行。
南京地震。
南京发生地震。
丙辰,工部尚书范景文、礼部侍郎丘瑜并兼东阁大学士,预机务。
二十七日,工部尚书范景文、礼部侍郎丘瑜同兼东阁大学士,参与机要事务。
是月,张献忠入四川。
本月,张献忠攻入四川。
二月辛酉,李自成陷汾州,别贼陷怀庆。
二月二日,李自成攻陷汾州,别部攻克怀庆。
丙寅,陷太原,执晋王求桂,巡抚都御史蔡懋德等死之。
七日,攻陷太原,活捉晋王朱求桂,巡抚都御史蔡懋德等被杀。
壬申,下诏罪己。
十三日,下诏责罚自己。
癸酉,潞安陷。
十四日,潞安陷落。
乙亥,议京师城守。
十六日,讨论京师城防。
李自成攻代州,总兵官周遇吉力战,食尽,退守宁武关。
李自成进攻代州,总兵官周遇吉奋力相战,因缺乏粮食,被迫退守宁武关。
丁丑,贼别将陷固关,犯畿南。
十八日,李自成部另外一大将攻陷固关,进攻畿南。
己卯,遣内臣高起潜、杜勋等十人监视诸边及近畿要害。
二十日,派内臣高起潜、杜勋等十人监视各边境及近畿各要害位置。
壬午,真定知府丘茂华杀总督侍郎徐标,檄所属降贼。
二十三日,真定知府丘茂华杀害总督侍郎徐标,向所属降兵传达檄文。
甲申,贼至彰德,赵王常氵臾降。
二十五日,李自成兵临漳德,赵王朱常氵臾投降。
丁亥,诏天下勤王。
二十八日,下诏天下救援京师。
命廷臣上战守事宜。
命令文武百官上奏战守事宜。
左都御史李邦华、右庶子李明睿请南迁及太子抚军江南,皆不许。
左都御史李邦华、右庶子李明睿请求南迁,让皇太子去江南抚慰军队,皇帝都不允许。
戊子,陈演致仕。
二十九日,陈演辞官退职。
李自成陷宁武,周遇吉力战死之。
李自成攻陷宁武,周遇吉奋力战死。
三月庚寅,贼至大同,总兵官姜瑰降贼,代王传齐遇害,巡抚都御史卫景瑗被执,自缢死。
三月二日,李自成兵至大同,总兵官姜瑰投降,代王朱传火齐遇害,巡抚都御史卫景瑗被活捉,自杀身亡。
辛卯,李建泰疏请南迁。
三日,李建泰上奏请求南迁。
壬辰,召廷臣于平台,示建泰疏,曰: 国君死社稷,朕将焉往?
四日,在平台召见文武百官,把李建泰的奏书拿来给他们看,庄烈帝说: 一国之君应该为国而死,我是否打算前往?
李邦华等复请太子抚军南京,不听。
李邦华再次请求让皇太子去江南抚慰南京军士,没得到允许。
蒋德璟致仕。
蒋德瞡辞官退职。
癸巳,封总兵官吴三桂、左良玉、唐通、黄得功俱为伯。
五日,封总兵官吴三桂、左良玉、唐通、黄得功为伯。
甲午,征诸镇兵入援。
六日,征诏各镇兵入京救援。
乙未,总兵官唐通入卫,命偕内臣杜之秩守居庸关。
七日,总兵官唐通入京守卫,命令他同内臣杜之秩据守居庸关。
戊戌,太监王承恩提督城守。
十日,太监王承恩负责城守防备。
己亥,李自成至宣府,监视太监杜勋降,巡抚都御史朱之冯等死之。
十一日,李自成到宣府,负责监视宣府的太监杜勋投降,巡抚都御史朱之冯等被杀。
癸卯,唐通、杜之秩降于自成,贼遂入关。
十五日,唐通、杜之秩向李自成投降,李自成于是便挥师进入居庸关。
甲辰,陷昌平。
十六日,攻陷昌平。
乙巳,贼犯京师,京营兵溃。
十七日,李自成开始攻打京师城,京师营兵全部溃败。
丙午,日晡,外城陷。
十八日傍晚,京师外城陷落。
是夕,皇后周氏崩。
当天夜里,周皇后死。
丁未,昧爽,内城陷。
十九日拂晓,内城陷落。
帝崩于万岁山,王承恩从死。
庄烈帝吊死在万寿山,王承恩与其一同吊死。
御书衣襟曰: 朕凉德藐躬,上干天咎,然皆诸臣误朕。
死时衣襟里留有遗书,遗书写道 :我因无德,干犯天怒,降下这场大灾,然而这都是各位大臣害了我。
朕死无面目见祖宗,自去冠冕,以发覆面。
我死后无脸见祖宗,自己去掉冠帽,用头发盖住脸面。
任贼分裂,无伤百姓一人。
现在任凭盗贼分裂,但不要伤害百姓一人。
自大学士范景文而下死者数十人。
从大学士范景文以下死去数十人。
丙辰,贼迁帝、后梓宫于昌平。昌平人启田贵妃墓以葬。
二十八日,贼军迁庄烈帝及皇后棺材于昌平,昌平人开启田贵妃墓安葬庄烈帝及皇后。
明亡。
明朝到此灭亡。
是年夏四月,我大清兵破贼于山海关,五月,入京师,以帝体改葬,令臣民为服丧三日,谥曰庄烈愍皇帝,陵曰思陵。
当年四月,大清兵在山海关打败李自成。五月,清兵进入京师,用皇帝安葬礼节安葬庄烈帝,命令所属臣民穿丧服三天。谥号叫庄烈愍皇帝,陵墓叫思陵。
赞曰:帝承神、熹之后,慨然有为。
评论:庄烈帝继承神宗、熹宗之大业,慨然有为。
即位之初,沈机独断,刈除奸逆,天下想望治平。
即位之初,决策机智,铲除奸贼叛逆,天下向往太平。
惜乎大势已倾,积习难挽。
可惜大势已去,败势难救。
在廷则门户纠纷。疆埸则将骄卒惰。
在朝廷则有门户纠纷,在边境则将士骄横懒惰。
兵荒四告,流寇蔓延。
四处兵荒马乱,流寇大起。
遂至溃烂而莫可救,可谓不幸也已。
最后到了不可挽救的地步,真可谓不幸。
然在位十有七年,不迩声色,忧劝惕励,殚心治理。
然而,在位十七年,不沉溺于声色,忧勤惕励,竭力治理国家。
临朝浩叹,慨然思得非常之材,而用匪其人,益以偾事。
临朝浩叹,慨然思非常之才,但因用非其人,政事每况愈下。
乃复信任宦官,布列要地,举措失当,制置乖方。
于是又信任宦官,并将其分布安置于各要害位置,举措失当,致使朝廷制置脱离常轨。
祚讫运移,身罹祸变,岂非气数使然哉。
即使乞求时来运转,但还是身遭不幸,这难道不是天运使他这样么!
迨至大命有归,妖氛尽扫,而帝得加谥建陵,典礼优厚。
等到他命归黄泉,妖贼流寇被全部清除,庄烈帝因此才得加谥号建陵墓,且典礼比较优厚隆重。
是则圣朝盛德,度越千古,亦可以知帝之蒙难而不辱其身,为亡国之义烈矣。
此乃圣朝盛德远扬千古,也可因此知道庄烈帝虽遭受灾难而未被侮辱其身,真是亡国之义烈。